Jun. 7th, 2017

housekini: (Default)
[personal profile] housekini
QUESTO É UN REPOST DELLA PAGINA ORIGINALE CON I LINKS CORRETTI



Ecco uno special drama un po'...Diciamo crudo. Sembra uno di quei drama noiosi che non dicono nulla, leggendo titolo e trama,
ma poi si comincia a vederlo e viene sbattuta in faccia una...diciamo crudeltà inaspettata.
L'ansia cresce, e ci si chiede: Ma perchè? Cosa c'è sotto? Chi diavolo è quell'MC così freddo? E i personaggi cosa nascondono?
Chi riuscirà a vincere, e che scopo ha tutto questo?
Bene, per rispondere a tutte queste domande non vi resta che guardarlo...



Thanks to 
[livejournal.com profile] jounetsu_8  for english subs.
thanks to Sanyi@DA for providing the RAW.

THE QUIZ

The_Quiz-p1

Cast:
Lewis Jesse (6TONES) è Kasama Shota
Yamashita Rio è Soegawa Haruna
Hagiya Keigo (Love-Tune) è Touma Yuto
Iwamoto Hikaru (Snow Man) è Shikishima Riku
Yamamoto Mizuki è Arisato Hitomi
Fujii Shuka (e-girls) è Kidera Sakura
Okuno Eita è Kose Tsubasa
Omura Saako è Souya Manami
DJ Hide è Shiotani Kazuhiko
Techimu è Yanagihara Nanami
Yasuda Ken è L'MC Fujio Kohei

Titolo Originale:
The Quiz

Anno:
2012

Genere:
Thriller??

Theme Songs:
Psychosocial degli Slipknot

Trama:
Siamo alle fasi finali di un Quiz Show, il vincitore tra i 10 concorrenti riceverà 100 milioni di yen.
Il quiz consiste nel rispondere correttamente alle domande che il presentatore pone.
Chi sbaglia la risposta, viene eliminato. In tuttti i sensi.
Riusciranno i 10 concorrenti a sopravvivere a questo quiz mortale?

DOWNLOAD:


RAW
*Se non sai come come unire i files consulta LA GUIDA*



SOFTSUB+FONTS: MF
*Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli siete invitati ad installare i font utilizzati per i subs sul vostro computer,
non vi creeranno alcun tipo di problema, anzi vi permetteranno la miglior visualizzazione possibile.
Se non sapete come installarli seguite LA GUIDA *


Password: jesse_quiz

THEME SONG: QUI

(for the PW highlight here: metalpower )


STAFF:

Traduzione: AzraelXVII
Revisione: Chii-chan
QC: AzraelXVII

housekini: (Default)
[personal profile] housekini
QUESTO É UN REPOST DELLA PAGINA ORIGINALE CON I LINKS CORRETTI

Eccomi a presentare un film che adoro! E non perchè il nostro buon vecchio (vecchio??) Maru è particolarmente kakkoi qui nella sua versione di delinquente-eroe-biker-capellone, non perchè c'è Eita che con la sua faccia da "faccio finta di non provare sentimenti" ti fa amare il suo personaggio, ma perchè c'è la giusta proporzione di action e sentimento umano.
Dal momento che l'ho visto ho subito detto: Lo voglio tradurre! E così è stato...
Per questo progetto abbiamo collaborato con 
[community profile] 5_x_8  più precisamente con la gentilissima [personal profile] rosa_elefante che ha revisionato e hardusbbato a velocità record! Grazie ancora ♡
E con questo vi auguriamo Buon Natale (un po' in ritardo, gomen nasai!!) e buona visione!



Thanks to: [livejournal.com profile] plotboxes for providing RAW&english subs
Thanks to [community profile] 5_x_8 for providing Betareading&Hardsub


WILD 7

Zz27H

Cast:
Eita
è Hiba Dairoku
Shiina Kippei è Sekai
Maruyama Ryuhei è Pyro
Abe Tsuyoshi è Sox
Ukaji Takashi è Uyabun
Hirayama Yusuke è Hebopie
Matsumoto Minoru è BBQ
Fukada Kyoko è Honma Yuki
Kaname Jun è Masashi Toudou
Motokariya Yuika è Iwashita Kozue
Nakai Kiichi è Kusanami Masaru
Nakahara Takeo è Narusawa Mamoru
Yoshida Kotaro è Kiryu Keigo

Titolo Originale:
ワイルド7

Anno:
2011

Genere:
Action

Theme Songs:
Chase dei L'Arc-en-Ciel

Trama:
I Wild 7 sono un gruppo di 7 ex carcerati, tolti dal braccio della morte dal Governo Giapponese per diventare degli sterminatori di criminali. Questo gruppo viene tenuto segreto alla popolazione, e gode dell'immunità, ma due reporter cominciano a sospettare qualcosa ed indagano su di loro. In tutto questo, viene rubato un virus letale e dei terroristi minacciano di rilasciarlo nell'aria.
I Wild 7 vengono chiamati a sventare l'attacco, ma chi ci sarà davvero dietro a tutto questo?

DOWNLOAD:

RAW
*Prima di unire i files cambiare l'estensione .00A con .001, .00B con .002, .00C con .003 e via dicendo*
(Mi scuso per il disagio ma MF ultimamente blocca i files divisi in più parti)
*Se non sai come unire i files, consulta LA GUIDA*
*Una volta unito il file ricorda di cambiare l'estensione .rtf della raw con .mkv*


SOFTSUB + FONTS : MF
*Per una corretta visualizzazione dei subs ricordatevi di installare i fonts*
*Se non sapete come fare seguite questa GUIDA*


HARDSUB : MF FOLDER (A cura di [personal profile] rosa_elefante )

PASSWORD : pescelottatore

THEME SONG : QUI
(Per la PW sottolinea: pyro )


STAFF:

Traduzione e QC: AzraelXVII
Revisione e HS: rosa_elefante
housekini: (Default)
[personal profile] housekini
QUESTO É UN REPOST DELLA PAGINA ORIGINALE CON I LINKS CORRETTI




Ciao a tutti ragazzi, posto questo messaggio a nome della nostra Mò (midnightFO)
che ha tradotto questo drama!

Salve a tutti! Eccomi con la mia prima traduzione di un drama... sono un po' agitata a dir la verità! E anche emozionata! *-*
Dunque... Tutti voi, dopo aver visto il primo episodio, vi domanderete: perchè mai hanno tradotto sta cosa? xD
Beh, sì, devo ammettere che probabilmente si rimanga spiazzati vedendo questo primo episodio e vi assicuro che andando avanti le cose andranno a degenerare, ma proprio per la sua demenzialità ho scelto di tradurlo.

Ho visto Yuusha due anni fa, se non ricordo male, o forse ancora prima. Il motivo? Bè... semplice... per la comparsa di Ogurin [all'anagrafe Oguri Shun ;-) ] nel 10° episodio! u.u
Era il periodo in cui stravedevo per lui (ancora stravedo per lui ♥ ) ed in cui vidi vari suoi drama, tra cui appunto c'era Yuusha. Tra l'altro avevo anche notato che l'attore principale è Yamada Takayuki, quindi mi decisi a vederlo.

Devo ammettere che mi aveva lasciata alquanto perlplessa, ma mi era piaciuto moltissimo tanto da vederlo in due soli giorni! xD
Quando lo finii pensai "Sarebbe bello se qualcuno lo subbasse in italiano!" E vi assicuro che non avrei mai immaginato che, dopo due anni, sarei stata proprio io a tradurlo! X°°D I casi della vita!

Comunque, bando alle ciance, spero che vi dievertiate un mondo a vederlo, almeno quanto mi sto divertendo io a tradurlo! ;-) E che possiate amarlo anche voi in tutta la sua bakaggine! u.u
Buona visione!
MidnightFO



YUUSHA YOSHIHIKO TO MAOU NO SHIRO
Yuusha_Yoshihiko_to_Maou_no_Shiro



Cast:
Yamada Takayuki è Yoshihiko
Kobayashi Tsubasa è Yoshihiko da piccolo
Sato Jiro è Hotoke
Kinami Haruka è Murasaki
Muro Tsuyoshi è Merebu
Takuma Shin è Danjo
Okamoto Azusa è Hisa
Abe Hinako è Hisa da piccola


Titolo Originale:
勇者ヨシヒコと魔王の城

Anno:
In onda dall'8 Luglio 2011

Genere:
Fantasy-Demenziale/Dragon Quest

Episodi:
12

Colonna sonora:
Evo★Revolution dei mihimaru GT / Aishi Tsuzukeru Kara di TEE


TRAMA:
Yoshihiko vive con la sorella minore in un villaggio devastato dalla grande piaga. Suo padre era partito mesi prima alla ricerca di alcune erbe miracolose per curare questa malattia che affliggeva tutto il Paese, ma senza fare ritorno. Il fondatore del villaggio annuncia così che colui che estrarrà la spada magica " " dalla roccia a mo di re Artù, diventerà lo Yuusha (l'eroe) che dovrà partire a sua volta alla ricerca delle erbe. Yoshihiko goffamente riesce ad estrarre la spada, e comincia la sua assurdissima avventura. Durante il cammino incontrerà Hotoke, Murasaki e Danjo, quelli che lui considera amici, ma che in realtà mirano ad ucciderlo.

DOWNLOAD:

RAW

Pack completo SOFTSUB 01-12 + Fonts

EP 01 SOFTSUB
EP 02 SOFTSUB
EP 03 SOFTSUB
EP 04
SOFTSUB
EP 05 SOFTSUB
EP 06 SOFTSUB
EP 07 SOFTSUB
EP 08 SOFTSUB
EP 09 SOFTSUB
EP 10 SOFTSUB
EP 11 SOFTSUB
EP 12 SOFTSUB

FONTS

*Ricorda di cambiare l'estensione .txt della raw con .mp4*
*Se non sai come unire i files, consulta LA GUIDA*
*Ricorda che per un corretto funzionamento dei sottotitoli bisogna installare i fonts.*

Password: Hotoke-sama

THEME SONG: QUI

(Per la PW sottolinea: UnBrancoDiIdioti )



STAFF:

EP: 01, 02, 03, 04, 05, 06,
       07, 08, 09, 10, 11, 12

Traduzione: MidnightFO
Revisione: AzraelXVII
QC: Silentkat76





Per eventuali problemi, consigli o richieste contattaci all'email noraneko_clan@live.com o su

June 2017

S M T W T F S
    123
456 78 910
1112 1314151617
18192021222324
252627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 02:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios