✩FAQ✩

Sep. 28th, 2014 10:13 pm
[identity profile] housekini.livejournal.com posting in [community profile] noraneko_clan
Salve ragazzi, eccovi le nostre FAQ!
Sono tratte dalle domande che ci fate più frequentemente,  e man mano ci arriveranno domande, aggiungeremo le risposte qui.




Chi/quante siete?
Siamo 3 ragazze con la passione per il mondo asiatico. Tutte e tre revisioniamo e facciamo QC, ma solo una traduce, e solo una fa il timing/re-timing.
Per conoscerci meglio, potete visitare il nostro link: “Chi Siamo

Cosa e come traducete?
Traduciamo film e drama giapponesi in italiano, a partire da subs inglesi, spagnoli, o in casi estremi dai kanji giapponesi.

RIlasciate softsubs da vedere su RAW o hardsubs (cosa sono e come funzionano)?
RAW= FIle video “pulito”, l’originale senza sottotitoli.
Softsub= File del sottotitolo, da vedere sopra un file RAW. Questo tipo di file è solo inserito sul video, quindi si può rimuovere.
Hardsub= File video con impressi i sottotitoli. I sottotitoli sono fusi nel video grazie ad un apposito programma, quindi non si possono rimuovere.

Se volete sapere come fare a visualizzare i softsubs potete consultare la nostra GUIDA.
Noi rilasciamo SOLO softsubs, e vi forniamo SEMPRE le RAW in sincrono al millisecondo con i nostri sottotitoli.
Uno dei motivi è perchè gli Hardsubs sono illegali e punibili dalla legge, ma per saperne di più potete leggere QUESTO post.

Con che criterio prenotate dei progetti?
Per prenotare un progetto, devono essere già disponibili, e facilmente reperibili RAW e Subs inglesi/spagnoli, ed il traduttore originario deve darci il
permesso di tradurre in italiano a partire dai suoi subs.
Non prenotiamo progetti già prenotati da altri fansub (potete vederli su DramaItalia), eccetto rari casi particolari.

Possiamo chiedervi di subbare qualcosa?
Sì, se c’è un drama o un film che vi piacerebbe vedere in italiano, potete proporcelo, a patto che rispetti i criteri che seguiamo per la prenotazione dei nostri progetti. Una volta ricevuta la proposta, la metteremo alle votazioni, e se questa coglierà il nostro interesse, verrà accettata ed inserita nei nostri progetti futuri.
Attenzione però, noi non prenotiamo mai troppi drama per volta, perchè siamo solo in 3, e pur facendo del nostro meglio non possiamo stare dietro a tutto, quindi, se nei nostri progetti futuri ci sono già più di 4 cose prenotate, non prenderemo in considerazione le proposte finchè non avremo finito tutti i progetti precedenti.

Se di un film/drama che avete già tradotto, esce un nuovo film/una nuova serie, subberete anche quello/a?
Sì, di solito prenotiamo anche la seconda serie/film, a patto che siano disponibili RAW e subs inglesi.

Ogni quanto escono i vostri progetti?
Solitamente, esce un episodio/film a settimana, ma a volte ci sono progetti che necessitano di più tempo, oppure abbiamo dei problemi personali che ci impossibilitano a lavorare sui progetti. In entrambi i casi, avvisiamo gli utenti dei rallentamenti, spiegandone i motivi.

Da qualche tempo non escono vostri subs, avete droppato il progetto?
No, noi non droppiamo mai progetti, per questo scegliamo con attenzione cosa subbare.
Se il rilascio dei sottotitoli si è rallentato o temporaneamente fermato, ci dev’essere una causa di forza maggiore, controllate negli AVVISI oppure sul nostro account TWITTER per scoprirne i motivi.

Non riesco a visualizzare i sottotitoli, cosa devo fare?
Prima controlla di avere preso i sottotitoli giusti (ogni file sottotitolo, è rinominato nello stesso identico modo della RAW a cui è abbinato,ad eccezione dell’estensione).
A questo punto accertati di avere installato i fonts e assicurati di stare utilizzando un lettore multimediale che supporti i sottotitoli.
(Noi consigliamo di utilizzare VLC, dato che è il più semplice, legge qualunque cosa e non crea quasi mai problemi.)
Se avete ancora problemi, contattateci, spiegandoci dettagliatamente qual’è la natura del problema.

Non ho un account Livejournal, come posso contattarvi?
La nostra community non ha restrizioni, quindi, se non siete iscritti a livejournal, potete lasciare commenti/inviarci messaggi privati anche attraverso accounts Facebook, Twitter, Google… Se non avete nemmeno questi, o non vi va di utilizzarli su livejournal, potete contattarci direttamente sul nostro account Twitter: @noraneko_clan oppure via e-mail all’indirizzo: noraneko_clan@live.com

Non riesco ad accedere alle vostre RAW, perchè?
Perchè sono accessibili solo a chi joina il fansub.
Per sapere come si joina clicca QUI.
Per più informazioni riguardo al motivo leggi QUI e QUI.

June 2017

S M T W T F S
    123
456 78 910
1112 1314151617
18192021222324
252627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 02:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios