housekini: (Default)
[personal profile] housekini
QUESTO É UN REPOST DELLA PAGINA ORIGINALE CON I LINKS CORRETTI



Woooo siamo giunti al nostro primo vero drama totalmente storico!
Omedetou a noi e a voi se ne vedete uno per la prima volta ^^ Che dire...
Per me che è la prima volta che metto mano su un drama storico è un po' dura tradurlo,
e per concentrarmi sulla scelta del linguaggio finisco per fare parecchi errori,
ma per fortuna c'è la nostra Mò che revisiona con occhio di lince...
Ad ogni modo è un drama particolare e piuttosto interessante,
alcune scene sono un po' crude e violente, come si addice all'epoca,
mentre altre sono più soft o avvincenti... Insomma non vi resta che scoprirlo!
Piccola avvertenza, se sapete poco o nulla della storia giapponese,
è caldamente consigliato leggere le presentazioni con le note ad ogni episodio prima di vederlo,
o non riuscirete a capirci molto, non potendo così godervi il drama...
Detto questo aspettiamo vostre opinioni nei commenti!

 

OOKU~TANJOU~
Arikoto Iemitsu Hen


Cast:
Sakai Masato è Madenokouji Arikoto
Tabe Mikako è Tokugawa Iemitsu
Tanaka Koki (INKT / ex KAT-TUN) è Gyokuei
Hirayama Hiroyuki è Inaba Masakatsu
Minamisawa Nao è Yuki
Omi Toshinori è Murase Masasuke
Danta Yasunori è Matsudaira Nobutsuna
Naitou Takashi è Sawamura Denemon
Aso Yumi è Kasuga no Tsubone

Titolo Originale:
大奥 ~誕生~[有功・家光篇]

Anno:
In onda dall'12 Ottobre 2012

Genere:
Storico

Episodi:
10

Colonna Sonora:
Deepness di MISIA

TRAMA:
Il nobile figlio di samurai, Madenokouji Arikoto ha la vocazione per diventare monaco buddista in giovane età.
Il padre acconsente alla sua scelta così Arikoto prende i voti, e ben presto grazie alla sua bontà e dedizione
viene eletto capo di uno dei più prestigiosi Templi del Giappone antico.
L'uomo deve così far visita al castello di Edo per porgere i suoi ringraziamenti allo Shogun, ma dopo averlo incontrato,
questo gli impedisce di tornare a Kyoto e grazie alla complicità della dama Kasuga lo obbliga a rinunciare ai suoi voti
e ad entrare nel suo harem personale, l'Ooku. Ben preso Arikoto scoprirà che sotto queste azioni c'è un'oscura verità.



DOWNLOAD

RAW

EP 01 SOFTSUB

EP 02 SOFTSUB
EP 03 SOFTSUB
EP 04 SOFTSUB
EP 05 SOFTSUB
EP 06 SOFTSUB
EP 07 SOFTSUB
EP 08 SOFTSUB
EP 09 SOFTSUB

EP 10 SOFTSUB

FONTS

*Se non sai come unire i files, consulta LA GUIDA*
*Ricorda che per un corretto funzionamento dei sottotitoli bisogna installare i fonts.*


MF HA BLOCCATO ALCUNI FILES .001,
li stiamo ri-caricando nei file zip che troverete all'interno delle cartelle,
potete comunque sviare al blocco seguendo >>
QUESTI<< metodi.


Password: è diversa per ogni episodio, controllate nei singoli post.

THEME SONG: QUI

(for the Theme Song PW highlight here:   amoquestacanzone )




STAFF:

EP: 01

Traduzione e retiming: AzraelXVII
Revisione: MidnightFo
QC: AzraelXVII

EP: 02, 03, 04, 05,
06, 07, 08, 09, 10


Traduzione: AzraelXVII
Revisione: MidnightFo
Retiming: Silentkat76
QC: AzraelXVII


Per eventuali problemi, consigli o richieste contattaci all'email noraneko_clan@live.com o su
[identity profile] housekini.livejournal.com

Quanto è bella la sigla di questo drama??
Coomunque siamo giunti alla fine!!
Spero di ricevere i vostri commenti in merito a questo drama,
del tutto particolare, e che ci ha fatto fare un tuffo nella storia giapponese.
Bene allora, senza altri indugi vi lascio all'episodio.

Thank you very much to:
MidnightFO for Review
Silentkat76 for Retiming
Heiwa Fansub for eng subs
Furransu for the RAW

OOKU~TANJOU~ EP 10


Sguardi.



EPISODIO 10 SOFTSUB: MF

FONTS: MF
*Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli siete invitati ad installare i fonts utilizzati per i subs sul vostro computer,
non vi creeranno alcun tipo di problema, anzi vi permetteranno la miglior visualizzazione possibile.
Se non sapete come installarli seguite QUESTA GUIDA in fondo al masterpost).*


PASSWORD:   Namida ga ochiteku kasanariau kono sekai dare no mono



PER GLI ALTRI EPISODI VEDI  IL
MASTERPOST DEL DRAMA
[identity profile] housekini.livejournal.com

Penultimo episodio, e un po' di angoscia che assale...
Cos'accadrà allo Shogunato Tokugawa? Che ne sarà
della relazione tra Arikoto e lo Shogun?
Che fine ha fatto Gyokuei?
Pronti alla visione?
Per stavolta niente spiegazioni aggiuntive, in quanto
non viene citato nulla di particolare nel drama, per
cui servano approfondimenti.

Thank you very much to:
MidnightFO for Review
Silentkat76 for Retiming
Heiwa Fansub for eng subs
Furransu for the RAW

OOKU~TANJOU~ EP 09


Di nuovo insieme?




EPISODIO 09 SOFTSUB: MF

FONTS: MF
*Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli siete invitati ad installare i fonts utilizzati per i subs sul vostro computer,
non vi creeranno alcun tipo di problema, anzi vi permetteranno la miglior visualizzazione possibile.
Se non sapete come installarli seguite QUESTA GUIDA in fondo al masterpost).*


PASSWORD:   onnashogun



PER GLI ALTRI EPISODI VEDI  IL
MASTERPOST DEL DRAMA
[identity profile] housekini.livejournal.com

Il rilascio di oggi è il terz'ultimo episodio della serie...
Come al solito pieno di eventi, stavolta è piuttosto triste
e ci saranno degli addii e grandi novità...
Per non guastarvi la visione non dico altro.
Come al solito vi invito a leggere l'introduzione qui sotto.

Nell'episodio di oggi si fanno ulteriori accenni al periodo Sengoku e a Toyotomi Hideyoshi, Acheki Mitsuhide
e Oda Nobunaga. Chi ha visto il nostro progetto "Nobunaga No Chef", ha già avuto modo di conoscere
questi tre personaggi, ma spieghiamo comunque chi sono ed in che contesto vivevano.
La storia giapponese si divide in Ere, che a loro volta sono divise in Periodi e Sotto-Periodi.
Questo drama è ambientato nel Periodo  Edo, detto anche  Periodo Tokugawa (1600 - 1868), mentre il
sottoperiodo Sengoku (1467–1605) a cui fanno spesso riferimento, fa parte dei 2 precedenti periodi
Muromachi (1336–1573) e Azuchi-Momoyama (1568–1603).
Durante il Periodo Sengoku, ogni Daimyo possedeva un feudo indipendente che era una vera e propria città-stato.

Essendosi ribellati al governo dello Shogunato Ashigaka, non facevano che combattere tra loro per conquistare maggior
potere e territori. Colui che pose un freno a tutto questo fu Oda Nobunaga, che aveva intenzione di ristabilire
l'ordine unificando il Paese. I bracci destri di Nobunaga, furono Mori Yoshinari, ucciso in una delle battaglie di
unificazione, e Toyotomi Hideyoshi. Acheki Mitsuide che era anch'egli un vassallo di Nobunaga, si occupava per lo più
di trattative con i nemici.  Se volete decriptare il file usate unanuovaera . Nel 1579 conquistò il castello del clan Hatano
e prese accordi con il rispettivo signore, ma Nobunaga, che non era stato interpellato, non era concorde, così giustiziò
il signore. Il clan Hatano si vendicò uccidendo la madre di Acheki Mitsuide. Fu così che Acheki cominciò a covare
risentimento per Nobunaga, e  3 anni dopo, lo uccise, appiccando un incendio nel tempio dove Oda Nobunaga si trovava.
Dopo di che, Toyotomi Hideyoshi, con l'aiuto del nuovo Shogun Tokugawa Ieyasu (Predecessore di Iemitsu ed alleato
di Nobunaga), unirono le forze, finendo di unificare il regno e dando la caccia a Akechi e tutti i suoi alleati, per poi ucciderli.
Fu così che, il periodo Sengoku si concluse, dando via al periodo Edo, un periodo di pace interna allo stato, ma
di varie minacce provenienti dagli stati occidentali.

Thank you very much to:
MidnightFO for Review
Silentkat76 for Retiming
Heiwa Fansub for eng subs
Furransu for the RAW

OOKU~TANJOU~ EP 08


Arikoto e Kasuga




EPISODIO 08 SOFTSUB: MF

FONTS: MF
*Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli siete invitati ad installare i fonts utilizzati per i subs sul vostro computer,
non vi creeranno alcun tipo di problema, anzi vi permetteranno la miglior visualizzazione possibile.
Se non sapete come installarli seguite QUESTA GUIDA in fondo al masterpost).*


PASSWORD:   Chissà dov'è... Chi ha letto tutto lo sa (^_^)V

PER GLI ALTRI EPISODI VEDI  IL
MASTERPOST DEL DRAMA
[identity profile] housekini.livejournal.com

Eccoci con un altro episodio bello succoso!
Innanzitutto scusate il ritardo, ma sono stata poco bene,
rallentando così il lavoro a tutto lo staff, sorry m( _ _ )m
E poi che dire... La storia ha dei risvolti particolari...
Senza ulteriori anticipazioni, passo a scrivervi il solito approfondimento,
che, per chi non l'ha ancora capito CONTIENE LA PW da utilizzare per
estrarre il file del sub.


Oggi, parleremo di cose nominate nel drama, che penso che pochi conoscano.
La prima di queste è Yoshiwara. Yoshiwara era lo Yuukaku di Edo (l'attuale Tokyo).
Ma cos'è uno Yuukaku? Non è altro che un quartiere a luci rosse.
Infatti, nel 1600, in Giappone venne proibita la prostituzione al di fuori dei quartieri a luci rosse
(quelli che da noi, durante l'anteguerra erano gli insiemi di Case Chiuse) e i 3 Yuukaku
istituiti nel Paese erano appunto quello di Edo, chiamato Yoshiwara, quello di Kyoto (Shimabara)
e quello di Osaka (Shinmachi).
La cosa funzionava in questo modo: C'era un' entrata del quartiere, che era accessibile a tutti,
indipendentemente dalla classe sociale. Le eventuali armi (come spade o bastoni dei samurai)
dovevano essere deposte prima di entrare, ed una volta dentro si passeggiava tranquillamente
lungo i viali pieni di Sakura (ciliegi giapponesi) e lanterne, guardando la "merce" esposta in "vetrina".
Le "vetrine" erano costituite da vere e proprie gabbie poste davanti alla casa di prostituzione,
dove prostituti e prostitute restavano in attesa dei clienti, che potevano entrare in contatto con
il/la prostituto/a prescelto/a solo dopo aver pagato. I rapporti si svolgevano all'interno della casa.
C'erano anche dei ricchi che compravano la prostituta, e la portavano a casa per usarla come
concubina personale. Il distretto, a causa di terremoti e incendi che lo distrussero venne spostato
più volte, e definitivamente chiuso nel 1958, quando, dopo la 2° Guerra Mondiale, il governo
giapponese decise di rendere definitivamente illegale la prostituzione.

Theykissed sarà la parola che dovrete usare per dezippare il file.
La seconda cosa che viene nominata nel drama è la cerimonia dell'Hassaku.
L'Hassaku ( 八朔 ) è un agrume tipico giapponese,il cui aspetto è simile a quello del mandarino ed
il sapore a quello del mandarancio con un retrogusto di limone.
Non è una pianta di origine naturale, perchè fu il risultato di una piantagione promiscua di pomelo e mandarino,
fatta accidentalmente in un tempio nel 1860. Ad ogni modo, si diffuse rapidamente in tutto il giappone e
durante il periodo Edo, si scelse di festeggiarne il raccolto, nei primi giorni di settembre.

Thank you very much to:
MidnightFO for Review
Silentkat76 for Retiming
Heiwa Fansub for eng subs
Furransu for the RAW

OOKU~TANJOU~ EP 07


Lo Shogun passeggia per Yoshiwara....



EPISODIO 07 SOFTSUB: MF

FONTS: MF
*Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli siete invitati ad installare i fonts utilizzati per i subs sul vostro computer,
non vi creeranno alcun tipo di problema, anzi vi permetteranno la miglior visualizzazione possibile.
Se non sapete come installarli seguite QUESTA GUIDA in fondo al masterpost).*


PASSWORD:   Chissà dov'è... Chi ha letto tutto lo sa (^_^)V

PER GLI ALTRI EPISODI VEDI  IL
MASTERPOST DEL DRAMA
[identity profile] housekini.livejournal.com

Abbiamo superato la metà del drama, e
le cose si fanno sempre più interessanti...
Cos'accadrà ora tra Arikoto e lo Shogun?
Scopriamolo insieme!
Come al solito vi invito a leggere le note seguenti
per comprendere meglio il drama.


Come ho già scritto tempo fa, le Ochuro (御中臈) erano le concubine dello Shogun, che in questo drama sono uomini.
Solitamente le Ochuro erano di famiglia nobile, ma a volte anche le serve, potevano diventare Ochuro,  se rimanevano incinte dello Shogun. Una donna di più alto rango invece, una volta rimasta incinta passava di categoria.
Tra le Ochuro, quelle che non rimanevano incinte,  venivano chiamate Otetsuki, quelle incinte Oheyasama, quelle che partorivano una bambina Oharasama, mentre alle donne che partorivano un maschio, veniva dato un nome diverso a seconda dell'età e della posizione sociale che avevano.
Quindi, non c'entra nulla, ma per estrarre il file usate la parola sostituendotiame capirete il perchè di questa frase una volta visto l'episodio.
Parliamo ora di un'altra cosa che viene citata nel drama, ovvero i koku.
Un koku, era letteralmente la quantità di riso necessaria a sfamare una persona per un anno.
Il suo quantitativo era espresso all'incirca in 150kg, ma non è tutto.
Infatti, anche il valore degli Han (cioè i feudi giapponesi, che poi divennero le attuali prefetture giapponesi -praticamente le nostre province-) veniva espresso in Koku.
Il valore minimo di un Han era di 10mila koku, ciò significa che quel feudo riusciva a produrre 500mila kg di riso.
Più riso (o altri ortaggi) poteva produrre un feudo, più era importante e ricco, e quindi valeva più koku.
Il koku era una vera e propria unità di misura, che venne sostituita dalle unità di misura internazionali solo nella seconda metà del 1800.


Thank you very much to:
MidnightFO for Review
Silentkat76 for Retiming
Heiwa Fansub for eng subs
Furransu for the RAW

OOKU~TANJOU~ EP 06


Kawaiiiiiiiiiii!!!



EPISODIO 06 SOFTSUB: MF

FONTS: MF
*Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli siete invitati ad installare i fonts utilizzati per i subs sul vostro computer,
non vi creeranno alcun tipo di problema, anzi vi permetteranno la miglior visualizzazione possibile.
Se non sapete come installarli seguite QUESTA GUIDA in fondo al masterpost).*


PASSWORD:   Chissà dov'è... Chi ha letto tutto lo sa (^_^)V

PER GLI ALTRI EPISODI VEDI  IL
MASTERPOST DEL DRAMA
[identity profile] housekini.livejournal.com

Eccoci qui, finalmente a proseguire Ooku!!
Tra una cosa e l'altra abbiamo dovuto stoppare questo drama per un mesetto,
ma ora riprenderemo regolarmente con le uscite!
In questo episodio la storia avrà un veloce sviluppo, infatti
sarà racchiuso all'incirca un intero anno nei 60 minuti di video...
Ad ogni modo, qui di seguito troverete il solito pezzo in cui vi viene
fatto un approfondimento sulla vera storia.


In questo episodio, viene messa in luce la figura di Inaba Masakatsu, di cui vengono mostrati anche moglie e figli.
Ma chi era davvero Masakatsu? Proverò a rispondervi qui.
Inaba Masakatsu, era il primo dei 3 figli di Katsuga no Tsubone-sama e Inaba Masanari.
Masanari fu un samurai fedele prima al clan Oda (quello di Oda Nobunaga per intenderci), ed in seguito al clan Tokugawa,
(quello dello Shogun), nonchè capo del suo stesso clan, il clan Inaba. L' uomo morì nei primi anni del periodo Edo, e quindi Masakatsu
divenne il suo successore.
Per estrarre il file vi serve chesguardomalefico . Anche Kasuga proveniva da una famiglia di samurai,
e suo padre era un servitore di Akechi Mitsuhide, braccio destro di Oda Nobunaga, nonchè suo assassino.
La donna, dopo essersi sposata, venne obbligata a divorziare per diventare  la balia dell'appena nato Tokugawa Iemitsu.
Fu così che Kasuga andò a vivere nell'Ooku insieme al figlio Masakatsu, che divenne il compagno di giochi di Iemitsu.
La vicinanza di Iemitsu a Masakatsu, e l'affetto per Kasuga, lo portarono a fare di Masakatsu il suo Daimyo più fidato, e di lei la sua consigliera.
A differenza di ciò che viene raccontato nel drama, ovvero che Masakatsu si era finto morto di scarlattina, per poi sostituire di nascosto lo Shogun,
l'uomo morì a 37 anni vomitando sangue, a causa di una malattia sconosciuta contratta un anno prima.
Sua madre Kasuga, morì 9 anni dopo, continuando ad influenzare lo Shogun fino ai propri ultimi giorni di vita.

Thank you very much to:
MidnightFO for Review
Silentkat76 for Retiming
Heiwa Fansub for eng subs
Furransu for the RAW

OOKU~TANJOU~ EP 05


Lo sguardo di Gyokuei...........



EPISODIO 05 SOFTSUB: MF

FONTS: MF
*Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli siete invitati ad installare i fonts utilizzati per i subs sul vostro computer,
non vi creeranno alcun tipo di problema, anzi vi permetteranno la miglior visualizzazione possibile.
Se non sapete come installarli seguite QUESTA GUIDA in fondo al masterpost).*


PASSWORD:   Chissà dov'è... Chi ha letto tutto lo sa (^_^)V

PER GLI ALTRI EPISODI VEDI  IL
MASTERPOST DEL DRAMA
[identity profile] housekini.livejournal.com

Omatase!!! Scusate se vi ho fatto aspettare qualche giorno in più ma...
Dicembre e Gennaio per me sono i mesi peggiori, e puntuale come un orologio svizzero
è giunta la sfi** a trovarmi anche quest'anno...Mi si è rotto il terzo hard disk esterno in 2anni...
E tanto per cambiare ho perso tutto, compresi raw e subs dei progetti!
Bello eh? Così non potrò nemmeno farvi il regalo di natale che avevo programmato da mesi T__T
Va beh, ce la metterò tutta per non rimanere indietro nonostante debba ri-recuperare tutto
pian piano...
Ad ogni modo eccoci ad un altro episodio succoso di questo drama...

Il così detto "Episodio della svolta"... In cui non solo il rapporto tra Arikoto e lo Shogun sarà
diverso ma... Niente anticipazioni, lo vedrete!!


In questo episodio ci sono degli accenni al fatto che lo Shogun Tokagawa Iemitsu si vestisse e
truccasse da donna.
É tutto vero. C'erano addirittura delle voci che parlavano dell'omosessualità
di Iemitsu. Che fossero fondate o meno non ci è dato saperlo, ma dei documenti confermano che
da adolescente ha avuto rapporti con un uomo, Sakabe Goemon; che poi venne ucciso dallo stesso
Iemitsu quando le voci si sparsero. Il ragazzo non apprezzava la compagnia delle donne, però si vestiva
adornava e truccava come loro, per poi danzare in allegria. Una delle spiegazioni possibili, nonché
quella data come ufficiale, è che la madre del giovane Shogun abbia insediato in lui un'avversione
verso le donne. Un'altra spiegazione potrebbe essere quella che all'epoca, tra i guerrieri samurai
si era insediata la cultura del nanshoku (rapporti sessuali tra uomini).

Il problema sorse quando all'età di 22 anni gli venne data in sposa una donna, che a lui non interessò
mai, tanto da mandarla a vivere in un palazzo diverso dal suo, per continuare a praticare il nanshoku,
senza così poter dare alla luce un erede. per decriptare il file dovete usare luileielaltro
La cosa proseguì fino alla morte del padre di Iemitsu, quando la madre ri-fece il lavaggio del cervello
al figlio e gli procurò un'amante, da cui ebbe prima una figlia, e vari anni dopo un figlio.
Dopo di che, lo Shogun portò alla sua corte una monaca buddista di 16 anni, come amante, e varie
altre da cui ebbe figli, due dei quali diventarono a loro volta Shogun.

Nel drama viene anche letto un estratto di Ise Monogatari, i racconti di Ise, un insieme di racconti
poetici con una parte di prosa, risalenti al Nono e Decimo secolo.
I racconti, scritti da un autore anonimo, hanno un' unica similitudine, il fatto che tutti cominciano
con la frase: 昔男有りけり ("Mukashi otoko arikeri," ovvero: "Tempo fa, un uomo...").
Le tematiche affrontate nel poema, trattandosi dei racconti di delle avventure amorose, sono l’eleganza,
la raffinatezza, l'amore e l'espressione dei sentimenti.
Bene, siccome l'ho già fatta troppo lunga con questi accenni storici, per oggi concludo qui...

Thank you very much to:
MidnightFO for Review
Silentkat76 for Retiming
Heiwa Fansub for eng subs
Furransu for the RAW

OOKU~TANJOU~ EP 04


Ise Monogatari.


EPISODIO 04 RAW: MF
*Se non sai come unire i files, consulta la GUIDA (in fondo al masterpost)*
MF HA BLOCCATO ALCUNI FILES .001,
li stiamo ri-caricando nei file zip che troverete all'interno delle cartelle,
potete comunque sviare al blocco seguendo
>>QUESTI<< metodi.


EPISODIO 04 SOFTSUB: MF

FONTS: MF
*Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli siete invitati ad installare i fonts utilizzati per i subs sul vostro computer,
non vi creeranno alcun tipo di problema, anzi vi permetteranno la miglior visualizzazione possibile.
Se non sapete come installarli seguite QUESTA GUIDA in fondo al masterpost).*


PASSWORD:   Chissà dov'è... Chi ha letto tutto lo sa (^_^)V

PER GLI ALTRI EPISODI VEDI  IL
MASTERPOST DEL DRAMA
[identity profile] housekini.livejournal.com

Eccoci col terzo episodio di Ooku, in cui gli eventi
progrediranno alla grande. Il rapporto tra Arikoto e lo Shogun
cambierà diverse volte durante l'episodio, e dei flashback
racconteranno di più del passato della ragazza.
Verrà alla luce il lato nascosto di Gyokuei, e ....
Basta anticipazioni! Guardate e vedrete!


In questo episodio non vengono usati termini particolari o citati luoghi o eventi che necessitino
di particolari note o spiegazioni, quindi per stavolta niente dilungamenti.
L'unica cosa che mi sento di dire è che per estrarre il file vi serve Gyokueivergognati e che
nonostante quando chiamino lo shogun usino una parola simile ad Ojou-sama (che significa:
signora padrona/principessa/sua altezza... Insomma non ha una traduzione ben precisa in italiano)
l'ho preferito tradurre come "Shogun", che era più adatto.

Thank you very much to:
MidnightFO for Review
Silentkat76 for Retiming
Heiwa Fansub for eng subs
Furransu for the RAW

OOKU~TANJOU~ EP 03


La falsità di Gyokuei.



EPISODIO 03 SOFTSUB: MF

FONTS: MF
*Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli siete invitati ad installare i fonts utilizzati per i subs sul vostro computer,
non vi creeranno alcun tipo di problema, anzi vi permetteranno la miglior visualizzazione possibile.
Se non sapete come installarli seguite QUESTA GUIDA in fondo al masterpost).*


PASSWORD:   Chissà dov'è... Chi ha letto tutto lo sa (^_^)V

PER GLI ALTRI EPISODI VEDI  IL
MASTERPOST DEL DRAMA
[identity profile] housekini.livejournal.com

Ucci ucci sento odor di dramucci! Sì!
Un'altra uscita! Stiamo recuperandooo!
E abbiamo ripreso Ooku da dove l'avevamo lasciato...
Con lo Shogun-ragazzina capricciosa e Arikoto-sama
costretto a tornare alla vita secolare...
Qui il nostro ex monaco incontrerà gli altri concubini
dello Shogun, e cominceranno i problemi veri.
Gelosie, azioni violente, cattiveria...

In tutto ciò vogliamo dedicare il drama a Tanaka Koki, (Gyokuei nel drama)
ormai ex membro dei KAT-TUN che ha lasciato il mondo dello spettacolo
per i motivi di cui più o meno tutti i fans dell'entrainment asiatico conoscono.
Senza giudicarlo, noi lo rispettiamo come artista per quello che ha fatto in passato
e per quello che ci auguriamo faccia in futuro.

Per ultima cosa, ma non meno importante, vi invito a leggere le brevi note qua sotto
per un'ottimale comprensione del drama.


In questo episodio vengono nominati i Ronin, ovvero ex samurai, decaduti dal loro titolo perchè
rifiutati dal proprio signore o rimasti senza padrone per la morte di quest'ultimo.
Inoltre, ad Arikoto-sama viene detto che diventerà un Ochuro. In origine gli Ochuro erano servitori
diretti dello Shogun, delle specie di Paggi, mentre in questo drama sono suoi concubini,
pur mantenendo il loro titolo di samurai.
Viene anche nominato il filosofo cinese Confucio, vissuto tra il 551 aC ed il 479 aC.

Si tratta di un uomo che ha rivoluzionato il modo di concepire i rapporti umani in Cina,
come le gerarchie sociali, l'armonia e la giustiza. La password per questo episodio
è ispirata ad una scena del drama ed è shironekokawaiine . Viene inoltre nominato
Genji Monogatari, il primo romanzo giapponese che racconta la storia di Genji,
figlio dell'imperatore e di una concubina morta quando Genji era piccolo, tra gli intrighi di corte.
In fine ci sono anche dei riferimenti al Generale Oda Nobunaga, e al giovane soldato
Mori Ranmaru, figlio dell'alleato e amico di Nobunaga, Mori Yoshinari; fedelissimo di Nobunaga
tanto che si sospettava che i due avessero una relazione amorosa.
Chi segue anche il nostro progetto parallelo "Nobunaga No Chef", probabilmente ha già
conosciuto i due personaggi.


Thank you very much to:
MidnightFO for Review
Silentkat76 for Retiming
Heiwa Fansub for eng subs
Furransu for the RAW

OOKU~TANJOU~ EP 02


Che bel micino........



EPISODIO 02 SOFTSUB: MF

FONTS: MF
*Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli siete invitati ad installare i fonts utilizzati per i subs sul vostro computer,
non vi creeranno alcun tipo di problema, anzi vi permetteranno la miglior visualizzazione possibile.
Se non sapete come installarli seguite QUESTA GUIDA in fondo al masterpost).*


PASSWORD:   Chissà dov'è... Chi ha letto tutto lo sa (^_^)V

PER GLI ALTRI EPISODI VEDI  IL
MASTERPOST DEL DRAMA
[identity profile] housekini.livejournal.com

Ladies and Gentleman ecco a voi Ooku Tanjou!
Abbiamo in ballo questo progetto da tantiiiiissimo!!
Ed ora finalmente il primo episodio ha visto luce!
Spero che piaccia a qualcuno e che il nostro lavoro sia all'altezza!
Ad ogni modo, dato l'argomento capirete anche voi la necessità di una spiegazione
riguardo al periodo storico-culturale in cui è ambientato il drama, ed anche di termini che troverete
e che sono sconosciuti ai più. Quindi vi raccomando di leggere tutto.


Questo drama è ambientato nel periodo Edo (detto anche Periodo Tokogawa) ovvero quel periodo che va dal 1600 al 1868,
un periodo di assestamento dopo le lotte per l'unificazione del periodo Sengoku, terminato nel 1568.
In quest'epoca infatti il potere è centralizzato nelle mani dello Shogun.
Gli Shogun ricevevano potere ereditariamente, ed erano comandanti militari, con poteri dittatoriali.
Goveranrono il Giappone dal 1192 al 1868 e al di sopra dello Shogun c'era solo l'imperatore.
L'imperatore, pur avendo il potere di eleggerlo, era meno temuto dello Shogun, che avendo potenza militare risultava più forte.

L'Era precisa in cui è ambentata la storia è la Kan'ai, che va dal Febraio 1624 al  Dicembre 1643, periodo in cui il Paese
viene devastato da una grande piaga: La scarlattina.

Il militare al potere durante questa storia è lo Shogun Okugawa Iemitsu (12.8.1604/8.06.1651), terzo Shogun della dinastia
Tokugawa, regnante dal 1623 al 1651.
L'uomo risiedeva nell'Edo Jou, Ovvero il Castello di Edo, che prende il nome dalla città di Edo (la Tokyo antica).
Attualmente l'edificio è considerato il palazzo imperiale.
Il palazzo, era diviso internamente in 3 zone, quella più inaccessibile era l'Ooku, ovvero l' Harem interno dell' Edo jou,
che ospitava Madre, moglie e concubine dello Shogun. Nell'Ooku non erano ammessi uomini ad eccezzione dello Shogun.


Agli ordini dello Shogun c'era il Rokuninshu, un conciglio di 6 uomini di alto rango fedeli allo Shogun Tokugawa Iemitsu,
diventati suoi consiglieri al posto dei Roujuu, il conciglio degli anziani, che fu al potere tra il 1633 ed il 1638,
che vengono citati nel drama. Per scaricare questo episodio vi serve sayounaramyoukei
Così come viene citato anche Matsudaira Isunokami Nobitsuna, un paggio dello Shogun Tokugawa Iemitsu,
appartenente ai daimyo (la maggior carica feudale ) che in seguito divenne uno dei Rokuninshu citati poco fa.

Quest'epoca di relativa pace, nel drama viene spesso messa a confronto con il  Periodo Sengoku(1478 - 1605)
detto anche "Periodo degli Stati Belligeranti" in quanto ci furono molte guerre tra le "Città-stato".
La maggioranza delle quali venne condotta dal Generale Oda Nobunaga, al fine di unificare il regno.

Tra le parole spesso usate nel drama ci sono Jiinjou-sama e Waka-sama, rispettivamente "Capo del Tempio" e "Giovane Maestro".


Thank you very much to:
MidnightFO for Review
Heiwa Fansub for eng subs
Furransu for the RAW

OOKU~TANJOU~ EP 01


La disperazione di Gyokuei T__T




EPISODIO 01 SOFTSUB: MF

FONTS: MF
*Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli siete invitati ad installare i fonts utilizzati per i subs sul vostro computer,
non vi creeranno alcun tipo di problema, anzi vi permetteranno la miglior visualizzazione possibile.
Se non sapete come installarli seguite QUESTA GUIDA in fondo al masterpost).*


PASSWORD:   Chissà dov'è... Chi ha letto tutto lo sa (^_^)V

PER GLI ALTRI EPISODI VEDI  IL
MASTERPOST DEL DRAMA
[identity profile] housekini.livejournal.com

Woooo siamo giunti al nostro primo vero drama totalmente storico!
Omedetou a noi e a voi se ne vedete uno per la prima volta ^^ Che dire...
Per me che è la prima volta che metto mano su un drama storico è un po' dura tradurlo,
e per concentrarmi sulla scelta del linguaggio finisco per fare parecchi errori,
ma per fortuna c'è la nostra Mò che revisiona con occhio di lince...
Ad ogni modo è un drama particolare e piuttosto interessante,
alcune scene sono un po' crude e violente, come si addice all'epoca,
mentre altre sono più soft o avvincenti... Insomma non vi resta che scoprirlo!
Piccola avvertenza, se sapete poco o nulla della storia giapponese,
è caldamente consigliato leggere le presentazioni con le note ad ogni episodio prima di vederlo,
o non riuscirete a capirci molto, non potendo così godervi il drama...
Detto questo aspettiamo vostre opinioni nei commenti!

OOKU~TANJOU~
Arikoto Iemitsu Hen


Cast:
Sakai Masato è Madenokouji Arikoto
Tabe Mikako è Tokugawa Iemitsu
Tanaka Koki (INKT / ex KAT-TUN) è Gyokuei
Hirayama Hiroyuki è Inaba Masakatsu
Minamisawa Nao è Yuki
Omi Toshinori è Murase Masasuke
Danta Yasunori è Matsudaira Nobutsuna
Naitou Takashi è Sawamura Denemon
Aso Yumi è Kasuga no Tsubone

Titolo Originale:
大奥 ~誕生~[有功・家光篇]

Anno:
In onda dall'12 Ottobre 2012

Genere:
Storico

Episodi:
10

Colonna Sonora:
Deepness di MISIA

TRAMA:
Il nobile figlio di samurai, Madenokouji Arikoto ha la vocazione per diventare monaco buddista in giovane età.
Il padre acconsente alla sua scelta così Arikoto prende i voti, e ben presto grazie alla sua bontà e dedizione
viene eletto capo di uno dei più prestigiosi Templi del Giappone antico.
L'uomo deve così far visita al castello di Edo per porgere i suoi ringraziamenti allo Shogun, ma dopo averlo incontrato,
questo gli impedisce di tornare a Kyoto e grazie alla complicità della dama Kasuga lo obbliga a rinunciare ai suoi voti
e ad entrare nel suo harem personale, l'Ooku. Ben preso Arikoto scoprirà che sotto queste azioni c'è un'oscura verità.



DOWNLOAD

RAW

EP 01 SOFTSUB

EP 02 SOFTSUB
EP 03 SOFTSUB
EP 04 SOFTSUB
EP 05 SOFTSUB
EP 06 SOFTSUB
EP 07 SOFTSUB
EP 08 SOFTSUB
EP 09 SOFTSUB

EP 10 SOFTSUB

FONTS

*Se non sai come unire i files, consulta LA GUIDA*
*Ricorda che per un corretto funzionamento dei sottotitoli bisogna installare i fonts.*


MF HA BLOCCATO ALCUNI FILES .001,
li stiamo ri-caricando nei file zip che troverete all'interno delle cartelle,
potete comunque sviare al blocco seguendo >>
QUESTI<< metodi.


Password: è diversa per ogni episodio, controllate nei singoli post.

THEME SONG: QUI

(for the Theme Song PW highlight here:   amoquestacanzone )




STAFF:

EP: 01

Traduzione e retiming: AzraelXVII
Revisione: MidnightFo
QC: AzraelXVII

EP: 02, 03, 04, 05,
06, 07, 08, 09, 10


Traduzione: AzraelXVII
Revisione: MidnightFo
Retiming: Silentkat76
QC: AzraelXVII


Per eventuali problemi, consigli o richieste contattaci all'email noraneko_clan@live.com o su

June 2017

S M T W T F S
    123
456 78 910
1112 1314151617
18192021222324
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 02:43 pm
Powered by Dreamwidth Studios