Ooku~Tanjou (ep. 06)
Mar. 5th, 2014 04:41 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Abbiamo superato la metà del drama, e
le cose si fanno sempre più interessanti...
Cos'accadrà ora tra Arikoto e lo Shogun?
Scopriamolo insieme!
Come al solito vi invito a leggere le note seguenti
per comprendere meglio il drama.
Come ho già scritto tempo fa, le Ochuro (御中臈) erano le concubine dello Shogun, che in questo drama sono uomini.
Solitamente le Ochuro erano di famiglia nobile, ma a volte anche le serve, potevano diventare Ochuro, se rimanevano incinte dello Shogun. Una donna di più alto rango invece, una volta rimasta incinta passava di categoria.
Tra le Ochuro, quelle che non rimanevano incinte, venivano chiamate Otetsuki, quelle incinte Oheyasama, quelle che partorivano una bambina Oharasama, mentre alle donne che partorivano un maschio, veniva dato un nome diverso a seconda dell'età e della posizione sociale che avevano.
Quindi, non c'entra nulla, ma per estrarre il file usate la parola sostituendotiame capirete il perchè di questa frase una volta visto l'episodio.
Parliamo ora di un'altra cosa che viene citata nel drama, ovvero i koku.
Un koku, era letteralmente la quantità di riso necessaria a sfamare una persona per un anno.
Il suo quantitativo era espresso all'incirca in 150kg, ma non è tutto.
Infatti, anche il valore degli Han (cioè i feudi giapponesi, che poi divennero le attuali prefetture giapponesi -praticamente le nostre province-) veniva espresso in Koku.
Il valore minimo di un Han era di 10mila koku, ciò significa che quel feudo riusciva a produrre 500mila kg di riso.
Più riso (o altri ortaggi) poteva produrre un feudo, più era importante e ricco, e quindi valeva più koku.
Il koku era una vera e propria unità di misura, che venne sostituita dalle unità di misura internazionali solo nella seconda metà del 1800.
Thank you very much to:
MidnightFO for Review
Silentkat76 for Retiming
Heiwa Fansub for eng subs
Furransu for the RAW

Kawaiiiiiiiiiii!!!
EPISODIO 06 SOFTSUB: MF
FONTS: MF
*Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli siete invitati ad installare i fonts utilizzati per i subs sul vostro computer,
non vi creeranno alcun tipo di problema, anzi vi permetteranno la miglior visualizzazione possibile.
Se non sapete come installarli seguite QUESTA GUIDA in fondo al masterpost).*
PASSWORD: Chissà dov'è... Chi ha letto tutto lo sa (^_^)V
PER GLI ALTRI EPISODI VEDI IL MASTERPOST DEL DRAMA