Non lo so che senso ha, per questo ho chiesto se è così importante... Se qualcuno ha proprio bisogno di sapere quando uscirà qualcosa potrei appunto pensare di creare una pagina con l'elenco di release previste ma... Sarebbe comunque una cosa "in forse"...
Perchè noi abbiamo una tabella di marcia ben precisa che cerchiamo di seguire alla lettera, anzi di esserne addirittura in anticipo... Ma per alcuni inconvenienti improvvisi tipo aver impegni all'ultimo, non sentirsi bene, Hard disk che si rompono, computer che non funzionano..... Spesso è da modificare... Anzi una volta ogni qualche mese, facciamo proprio un punto della situazione.. Chiedo a tutte come siam messe a tempo ed impegni, ed in base a quello modifico la tabella di marcia perchè il lavoro non pesi troppo a nessuno...
Guarda, di maleducati c'è pieno il mondo, e sono io la prima ad esserlo, perchè quando me le fanno girare non so proprio dosare le parole, e fatico davvero a controllarmi... Per questo se sono girata cerco di isolarmi così da non infastidire nessuno XD
Spero davvero che la gente capisca... Perchè più di così non so proprio che fare...
Ho notato anch'io che ora che c'è la "moda della Corea" in pochi continuano a tradurre drama Giapponesi... Persino i fansubber inglesi sembrano in stand-by.. In questa stagione su una ventina di drama, ne stanno traducendo solo 2... '-.- e ovviamente quello che volevo vedere + di tutti non lo stanno traducendo! Devo riuscire a corrompere qualcuno a tradurlo, perchè odio vederli senza sub e non capire 3/4 di ciò che dicono '-.-
no subject
Date: 2014-01-19 11:00 am (UTC)Se qualcuno ha proprio bisogno di sapere quando uscirà qualcosa potrei appunto pensare di creare una pagina con l'elenco di release previste ma...
Sarebbe comunque una cosa "in forse"...
Perchè noi abbiamo una tabella di marcia ben precisa che cerchiamo di seguire alla lettera,
anzi di esserne addirittura in anticipo...
Ma per alcuni inconvenienti improvvisi tipo aver impegni all'ultimo, non sentirsi bene, Hard disk che si rompono, computer che non funzionano..... Spesso è da modificare...
Anzi una volta ogni qualche mese, facciamo proprio un punto della situazione.. Chiedo a tutte come siam messe a tempo ed impegni, ed in base a quello modifico la tabella di marcia perchè il lavoro non pesi troppo a nessuno...
Guarda, di maleducati c'è pieno il mondo, e sono io la prima ad esserlo, perchè quando me le fanno girare non so proprio dosare le parole, e fatico davvero a controllarmi...
Per questo se sono girata cerco di isolarmi così da non infastidire nessuno XD
Spero davvero che la gente capisca...
Perchè più di così non so proprio che fare...
Ho notato anch'io che ora che c'è la "moda della Corea" in pochi continuano a tradurre
drama Giapponesi... Persino i fansubber inglesi sembrano in stand-by..
In questa stagione su una ventina di drama, ne stanno traducendo solo 2...
'-.- e ovviamente quello che volevo vedere + di tutti non lo stanno traducendo!
Devo riuscire a corrompere qualcuno a tradurlo, perchè odio vederli senza sub e non capire 3/4 di ciò che dicono '-.-